lördag 22 juli 2017

Blodriskor

kramgoalåtar: 
kantarellvikingarnas 
kastreringsrädsla 

-

haikuregelbrott: 
haikubesserwissrarna 
ångestmoonwalkar 

-

arithmofobi: 
oförståsigpåarnas 
ursäktsdiagnos 

sjuttonförsjuttongubbar! 
sjuttonförsjuttongubbar! 


*

Översättning: 

klä – att ta på sig något slags plagg 

ms – eländig sjukdom 

juke – när man har skivor men ingen box 

fat – tallrik, duh?!? 

wan - Wide Area Network, är inom datorkommunikationen ett datornätverk som är så stort att det omfattar ett större område exempelvis en region, ett land eller flera länder. Skitmycket större än LAN. 

för – inledningen på en båt 

stå – att inte sitta eller ligga 

si – parallellbegrepp tillsammans med så, vanligtvis ”si och så” 

gp - Götlabörgspösten 

åh – uttryck för alltifrån förvåning till ”I like it!!” 

ej – negering, nix, icke, osv 

du – personligt pronomen, 2’a person singularis 

kar – att bada i 

ok – läggs på oxar så att de kan arbeta åt människor, inte så vanligt nu för tiden 

all – rubbet liksom 

skänk – uppmaning till att sluta vara så gnidig och/eller en slags byråliknande möbel 

is – fruset vatten 

ka - syrakonstanten 



- N.N

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar